Pamiętasz polskie nazwy tych zawodów? Ich angielskie odpowiedniki zalały rynek pracy

a.w.
Angielskie nazwy zalały polski rynek pracy. To jedna z konsekwencji wejścia Polski do Unii Europejskiej i otwarcia się na zachód. Angielskie nazwy stanowisk brzmią inaczej, poważniej, bardziej egzotycznie. Angielskie nazwy łatwo stopniować, dodając przed nimi „senior” lub „director”. Prawda jest jednak taka, że wiele współczesnych stanowisk miało już swoje polskie nazwy, które przez wiele lat obowiązywały w naszym języku. Niektóre z nich mają bogatą tradycję. Sprawdź czy kojarzysz te polskie nazwy współczesnych zawodów. W przeszłości Human Resources Specialist to była po prostu kadrowa, zwykle kobieta, która firmę trzymała w szachu. Dbała o dobry komfort pracy i organizowała pracę całego zespołu. Co jeszcze się zmieniło?
Angielskie nazwy zalały polski rynek pracy. To jedna z konsekwencji wejścia Polski do Unii Europejskiej i otwarcia się na zachód. Angielskie nazwy stanowisk brzmią inaczej, poważniej, bardziej egzotycznie. Angielskie nazwy łatwo stopniować, dodając przed nimi „senior” lub „director”. Prawda jest jednak taka, że wiele współczesnych stanowisk miało już swoje polskie nazwy, które przez wiele lat obowiązywały w naszym języku. Niektóre z nich mają bogatą tradycję. Sprawdź czy kojarzysz te polskie nazwy współczesnych zawodów. W przeszłości Human Resources Specialist to była po prostu kadrowa, zwykle kobieta, która firmę trzymała w szachu. Dbała o dobry komfort pracy i organizowała pracę całego zespołu. Co jeszcze się zmieniło?
Udostępnij:
Angielskie nazwy zalały polski rynek pracy. To jedna z konsekwencji wejścia Polski do Unii Europejskiej i otwarcia się na zachód. Angielskie nazwy stanowisk brzmią inaczej, poważniej, bardziej egzotycznie. Angielskie nazwy łatwo stopniować, dodając przed nimi „senior” lub „director”. Prawda jest jednak taka, że wiele współczesnych stanowisk miało już swoje polskie nazwy, które przez wiele lat obowiązywały w naszym języku. Niektóre z nich mają bogatą tradycję. Sprawdź czy kojarzysz te polskie nazwy współczesnych zawodów.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Kobiety w biznesie. Czy trudno im robić karierę?

Wideo

Materiał oryginalny: Pamiętasz polskie nazwy tych zawodów? Ich angielskie odpowiedniki zalały rynek pracy - Dziennik Łódzki

Komentarze

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

Nikt jeszcze nie skomentował tego artykułu.
Więcej informacji na stronie głównej Głos Koszaliński
Dodaj ogłoszenie